网友:说实话,这片造作的我(wǒ )都看不(bú )下去,硬着头皮看完的(de ),我是有(yǒu )多无聊(liáo )
网友:Twice the Fun, Double the Trouble.
网友:为了看(kàn )《灾(zāi )难艺术家》先看这(zhè )部补课,果然名不(bú )虚传!四场床戏来(lái )得防不胜防,所有(yǒu )台(tái )词和剧情毫无逻(luó )辑,而且大家说话(huà )都像英语听力一(yī )样。BTW,这样结结实实(shí )的烂片里还是能看(kàn )出其他所有演员(yuán )的演技都比韦素(sù )本人好一些哈哈(hā )哈哈哈哈!
网友:男主淡定从容的气质最动(dòng )人了~还(hái )有那些(xiē )梦。
网友:主旋(xuán )律总是这样做(zuò )作
网友:可怜的Edward Norton被拉(lā )进了(le )这部烂片